2009年9月27日日曜日

お知らせ (Announcement)

バンコクのんびり暮らし2、http://thancha--nok.blogspot.com/に移行致します。今後とも、宜しくお願い致します。移行先は、ハイフンが2つです

Please refer to http://thancha--nok.blogspot.com/. Thank you for your cooperation. Two hyphens for a new blog.

2009年9月25日金曜日

ボーベー マーケット (Bobae Market)

面白い名前ですね。(Unique name)


早速、車でやって来ました。(We came here by car.)


パンツ ショップ(Pants' shop)


オーナーは中華系の人かな?(Chinese owner?)


シャツの数々(Various shirts)


車中からです。(From the car)


パイナップル(Pineapples)


青マンゴ(Mangos)

2009年9月24日木曜日

ウィークエンドマーケット (Weekend Market)

どれがいいかな?(Which one do you like best?)


ハスの花(Lotus flowers)


女の人(Woman)


これも女性ですが、金魚がいました。(Woman with goldfish)


象の親子(Elephants)

2009年9月23日水曜日

中秋節 (Moon Festival)

今年は10月3日(土)です。(Saturday, October 3)


月餅です。美味しいかな?(Mooncakes)

ある日の昼食 (Lunch)

タイ料理(Thai food)


お昼前なので、まだ混んでいません。(It was before noon.)


生春巻き(Fresh spring rolls)


黄色い麺(Yellow noodles)


白い麺(White noodles)

2009年9月22日火曜日

本日のお買い物 (Today's shopping)

電気屋さん(Electric shop)


た~~~くさんありました。(Many lights)


何でしょうね?(What?)


シンプルな感じがいいのでは?(Simple is best.)


スイッチオン(We turned on the light.)


小さい6つのライト(Six small lights)


銀色のライト(Silver light)

2009年9月21日月曜日

象さん (Elephants)

とてもよい天気(Good weather)


ぞうさん、ぞうさん、オラは人気者♪♪~~、ご冥福をお祈り致します。(Elephants and zebra)