2008年9月30日火曜日
2008年9月29日月曜日
2008年9月28日日曜日
秋です、隣は何を...???
2008年9月27日土曜日
2008年9月25日木曜日
2008年9月24日水曜日
ファーストフード店
2008年9月23日火曜日
Siam Station
2008年9月22日月曜日
2008年9月21日日曜日
冷凍食品
電子レンジで暖めるだけの冷凍のセットメニューです。アメリカでは「TV Dinner」と呼ばれています。(Frozen food only warming with a microwave oven. It is caled "TV Dinner" in the US.)
豚肉のグリーンカレーとご飯(Pork in Green Curry with Rice)
ガーリックチキンとご飯(Garlic and Pepper Chicken with Rice)
バジルの鳥挽肉炒め、目玉焼き、ご飯(Stir-Fried Basil Chicken and Fried Egg with Rice)
暖めました(Done)
TV Dinner
数々のアメリカの「TV Dinner」です。 (TV Dinner in the US)
ステーキ、マッシュポテト、コーン(steak, mashed potatoes, corn)
チキン、ご飯(chicken, rice)
七面鳥、マッシュポテト、グリンピース、リンゴとクランベリーのデザート(turkey, mashed potatoes, peas, apple-cranberry dessert)
朝食用で、ソーセージ、ワッフル、イチゴ(sausage, waffle, strawberry)
子供用で、ピザ、コーン、ブラウニー、リンゴ(pizza, corn, brownie, apples in sauce)
ステーキ、マッシュポテト、コーン(steak, mashed potatoes, corn)
チキン、ご飯(chicken, rice)
七面鳥、マッシュポテト、グリンピース、リンゴとクランベリーのデザート(turkey, mashed potatoes, peas, apple-cranberry dessert)
朝食用で、ソーセージ、ワッフル、イチゴ(sausage, waffle, strawberry)
子供用で、ピザ、コーン、ブラウニー、リンゴ(pizza, corn, brownie, apples in sauce)
2008年9月20日土曜日
2008年9月19日金曜日
バンコク都知事選
16人の立候補で、10月5日(日)の選挙です。日本の総裁選よりも、狭き門ですね。 (There is an election for the Bangkok governor on Sunday, October 5 and are 16 candidates.)
現バンコク都知事で、本命です。(He is the present Bangkok governor.)
タイ人の間で有名な風〇王です。当選したらどうしよう???(He is very famous among......)
弁護士さんです。皮膚呼吸は出来ていますでしょうか??(She is a lawyer.)
分かりません。(I do not know him.)
登録:
投稿 (Atom)